Рубрика: “ALL LED TO CONTEMPLATION”: TO THE 225TH ANNIVERSARY OF PUSHKIN’S BIRTH
Article: PDF
DOI: 10.26170/2071-2405-2024-29-4-27-37
Abstract: The article examines the precedent constituent of modern media communication. The urgency of addressing Pushkin theme in various versions of its translation by genre forms of media discourse is determined by the need to understand the dynamics of the cultural background of representatives of modern society as an indicator of the “linguistic taste of the epoch”. The object of the study is “Pushkin text”, understood in a broad sense as a national cultural phenomenon having a polymodal semiotic nature. This perspective allows the researcher to comprehensively analyze various precedent phenomena related to the facts of A. S. Pushkin’s biography and work, in the light of the peculiarities of their perception and interpretation. A specific aspect of this interpretation is represented as a language game based on the actualization and switching of associative stereotypes of evaluating relevant precedents in the genre of Internet meme. The Internet meme is understood as a genre that conveys information in a multi-vector thematic register that develops a certain idea, reproducing it many times and transforming it via various creative techniques. This genre reflects the syncretic fusion of signs of verbal and visual codes, creating new precedent texts based on reinterpreted prototypes. The research methodology fits into the mainstream of “Linguistics of the Creative” and includes the characterization of verbal and non-verbal (visual) components of the polycode (creolized) text of Internet memes that interpret Pushkin’s precedents. Based on the mechanisms of transformation of the original prototype, the implicatures (non-textual meanings) accompanying the creation of game transformations are derived using contextual and definitional analysis. As a result of the study, the strategies of perception and the specific features of the associative context of game-based interpretation of “Pushkin text” in modern media communication are revealed. The article describes such practices of semantic and formal transformation of “Pushkin text” as seriality, which determines the precedent-forming function of the game meme; reframing, which changes the referential “binding” of the interpreted precedent and its initial evaluative dominant. Special attention is paid to the memes, which parodically represent the practice of censoring Pushkin’s works, in particular, in connection with the discreditation of the criteria for formal evaluation of school essays.
Key words: Pushkin text; Internet memes; evaluative connotations; language game

Для цитирования:

Гридина, Т. А. Современная пушкиниана в коммуникативных практиках медиадискурса / Т. А. Гридина, Н. И. Коновалова // Philological Class. – 2024. – Vol. 29 ⋅ №4. – С. 27-37. DOI 10.26170/2071-2405-2024-29-4-27-37.

For citation

Gridina, T. A., Konovalova, N. I. (2024). Modern Pushkin Studies in the Media Discourse Communication Practices. In Philological Class. 2024. Vol. 29 ⋅ №4. P. 27-37. DOI 10.26170/2071-2405-2024-29-4-27-37.

About the author(s) :

Tatiana A. Gridina

Ural State Pedagogical University (Ekaterinburg, Russia)

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-3993-5164

 

Nadezhda I. Konovalova

Ural State Pedagogical University Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin (Ekaterinburg, Russia)

Publication Timeline:

Date of receipt: 02.11.2024; date of publication: 28.12.2024

References:

Akhmatova, A. A. (2024). Slovo o Pushkine [A Word about Pushkin]. Moscow, Eksmo. 320 p.

Brodsky, I. A. Nobelevskaya lektsiya [Nobel Lecture]. URL: http://lib.ru/BRODSKIJlect.txt (mode of access:

10.10.2024).

Bubnova, I. A. (2007). Znachenie slova kak edinitsa individual'nogo soznaniya (psikholingvisticheskii aspekt)

[The Meaning of a Word as a Unit of Individual Consciousness (Psycholinguistic Aspect)]. In Voprosy psikholingvistiki.

No. 5, pp. 13–19.

Budarina, O. A. (2019). Internet-mem kak novaya forma massovoi kul'tury [Internet Meme as a New Form of

Mass Culture]. In Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv. No. 2 (88), pp. 98–106.

Connolly, J. H. (2014). Rekontekstualizatsiya, remikiotizatsiya i ikh analiz s tochki zreniya struktury, osnovannoi

na FDG [Recontextualization, Remikiotization and Their Analysis from the Perspective of an FDG-Based Framework].

In Pragmatics. Vol. 24. Issue 2, pp. 377–397. DOI: 10.1075/prag.24.2.09con.

Dokinz, R. (1993). Egoistichnyi gen [Selfish Gene]. Moscow, Mir. 316 p.

Fedorov, K. Yu. (2024). Kontseptsiya mema kak metodologicheskii instrument [The Meme Concept as a Methodological Tool]. In Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 7. Filosofiya. Vol. 48. No. 3, pp. 26–43.

Gridina, T. A. (2006). Psikhologicheskaya real'nost' znacheniya i assotsiativnaya strategiya yazykovoi igry [Psychological Reality of Meaning and Associative Strategy of a Language Game]. In Psikholingvisticheskie aspekty izucheniya

rechevoi deyatel'nosti. No. 4, pp. 11–24.

Gridina, T. A., Konovalova, N. I. (2019). Aksiologicheskie dominanty sotsiuma v zerkale igrovogo mediateksta

[Axiological Dominants of Society in the Mirror of Gaming Media Text]. In Aksiologicheskie aspekty sovremennykh

filologicheskikh issledovanii: tezisy dokladov mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii, Ekaterinburg, 15–17 oktyabrya 2019 goda.

Ekaterinburg, Izdatel'skii dom «Azhur», pp. 73–74.

Gridina, T. A., Konovalova, N. I. (2022). Sotsiokul'turnye aspekty vospriyatiya igrovykh polikodovykh tekstov v

prostranstve sovremennogo goroda [Sociocultural Aspects of the Perception of Game Polycode Texts in the Space of a

Modern City]. In Politicheskaya lingvistika. No. 5 (95), pp. 49–59.

Gridina, T. A., Talashmanov, S. S. (2020). Metayazykovoi mem: lingvokreativnye mekhanizmy porozhdeniya i

vospriyatiya [Metalinguistic Meme: Linguоcreative Mechanisms of Generation and Perception]. In Politicheskaya

lingvistika. No. 2 (80), pp. 134–143. DOI: 10.26170/pl20-02-14. EDN BZFQUL.

Issers, O. S. (2017). Kommunikativnye strategii i taktiki russkoi rechi [Communication Strategies and Tactics of Russian Speech]. Moscow, LENAND. 308 p.

Kanashina, S. V. (2016). Internet-mem kak novyi vid polimodal'nogo diskursa v internet-kommunikatsii [Internet Meme

as a New Type of Multimodal Discourse in Internet Communication]. Avtoref. dis ... kand. filol. nauk. Moscow. 27 p.

Lotman, Yu. M. (1995). Pushkin: Biografiya pisatelya; Stat'i i zametki, 1960–1990; «Evgenii Onegin»: Kommentarii [Pushkin: Biography of the Writer; Articles and Notes, 1960–1990; “Eugene Onegin”: Commentary]. Saint Petersburg,

pp. 187–211.

Petrova, A. V., Petrov, M. V., Shustrova, E. V. (2020). Kognitivno-diskursivnaya metodika analiza amerikanskogo kreolizovannogo teksta [Cognitive-Discursive Methodology for Analyzing American Creolized Text]. In Vestnik

Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya «Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya». No. 4, pp. 75–86.

Pushkin, A. S. (1951). Polnoe sobranie sochinenii v desyati tomakh [Complete Works, in 10 vols.]. Vol. 10. Pis'ma. Moscow, Leningrad, Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR. 910 p.

Remchukova, E. N. Dinamika pretsedentnogo znaka v mediatekste: «pretsedentnoe klishe» kak standart, «pretsedentnyi kompleks» kak tvorchestvo [Dynamics of a Precedent Sign in a Media Text: “Precedent Cliché” as a Standard,

“Precedent Complex” as Creativity]. In Medialingvistika. URL: https://repository.rudn.ru/ru/recordsources/

recordsource/12840/ (mode of access: 10.10.2024).

Sedova, G. M. Pochemu «Pushkin – nashe vse»? [Why is Pushkin Our Everything?]. URL: https://www.culture.ru/s/

vopros/pushkin-nashe-vse/ (mode of access: 20.09.2024).

Sorokin, Yu. A., Tarasov, E. F. (1990). Kreolizovannye teksty i ikh kommunikativnaya funktsiya [Creolized Texts

and Their Communicative Function]. In Optimizatsiya rechevogo vozdeistviya. Moscow, Nauka, pp. 180–186.

Stepanov, Yu. S. (1995). Al'ternativnyi mir, Diskurs, Fakt i printsip Prichinnosti [Alternative World, Discourse,

Fact and the Principle of Causality]. In Stepanov, Yu. S. (Ed.). Yazyk i nauka kontsa XX veka: sb. st. Moscow, Institut yazykoznaniya RAN, pp. 35–73.

Tarasov, E. F., Nistratov, A. A., Matveev, M. O. (2020). Kreolizovannyi tekst. Smyslovoe vospriyatie [Creolized Text. Semantic Perception]. Moscow, Institut yazykoznaniya RAN. 206 p.

Van Dyck, T. A. (1989). Yazyk. Poznanie. Kommunikatsiya [Language. Cognition. Communication]. Moscow, Progress. 310 p.